SoorglaÜcretsiz Dene

KİK Kararı: 2018/UY.I-1044

Yapay Zeka Destekli

Hukuk Asistanı ile Kararları Analiz Edin

Bu karara ve binlerce benzer karara sorunuzu sorun. Kaynak atıflı detaylı yanıtlar alın.

Ücretsiz Dene

Karar Bilgileri

Mahkeme

Kamu İhale Kurumu Kararı

Karar No

2018/UY.I-1044

Karar Tarihi

23 Mayıs 2018

İhale

2017/458838 İhale Kayıt Numaralı "Karaman Haval ... ltyapı Ve Müteferrik İşler İnşaatı İşi" İhalesi


KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No : 2018/030
Gündem No : 61
Karar Tarihi : 23.05.2018
Karar No : 2018/UY.I-1044
Toplantıya Katılan Üyeler

BAŞVURU SAHİBİ:

İmaj Altyapı Üst Yapı Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketi - Metrostav Ankara İnşaat Taahhüt Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketi İş Ortaklığı,

İHALEYİ YAPAN İDARE:

Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanlığı Altyapı Yatırımları Genel Müdürlüğü,

BAŞVURUYA KONU İHALE:

2017/458838 İhale Kayıt Numaralı “Karaman Havalimanı Altyapı ve Müteferrik İşler İnşaatı İşi” İhalesi

KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:

İmaj Altyapı Üst Yapı Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketi - Metrostav Ankara İnşaat Taahhüt Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketi İş Ortaklığı tarafından 02.05.2018 tarihinde belli istekliler arasında ihale usulü ile gerçekleştirilen “Karaman Havalimanı Altyapı ve Müteferrik İşler İnşaatı İşi” ihalesine ilişkin olarak İmaj Altyapı Üst Yapı Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketi - Metrostav Ankara İnşaat Taahhüt Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketinin 13.04.2018 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin 18.04.2018 tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince 24.04.2018 tarih ve 24654 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan 24.04.2018 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusunda bulunulmuştur.

Başvuruya ilişkin olarak 2018/691 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.

KARAR:

Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.

İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31.3.a bendinde belirtildiği üzere iş deneyim belgesinin düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğunun kabul edileceği, iş ortaklığının özel ortağı Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan “Sliac Havalimanının Yenilenmesi” işine ait benzer olan iş deneyim belgesi ile “Myslbelkova - Pelc Tyrolka Kesiminde Çevre Yolu Yapıları” işine ait benzer olmayan iş deneyim belgesinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31.3.a bendine uygun olarak tasdik edilmiş olduğu, ilgili ülkedeki noter onayına ilişkin apostil tasdik şerhi yapılmasının bir önceki tasdik merciine ilişkin teselsülen yapılan bir işlem olduğu, ayrıca Myslbelkova - Pelc Tyrolka Kesiminde Çevre Yolu Yapıları” işine ait benzer olmayan iş deneyim belgesinde apostil tasdikinin dışında konsolosluk ve dışişleri tasdiklerinin de mevcut olduğu, diğer taraftan idare tarafından 26.10.2017 tarihinde kendilerine gönderilen yazıda, sunulan benzer iş deneyim belgelerinin tasdik işlemlerinin geçerli sayılarak benzer iş grubu işlere ait bedellerin tespit edilebilmesi için benzer iş deneyim belgelerine ait sözleşme, hakediş vb. belgelerin istenildiği, anılan yazıya istinaden gerekli hakediş, sözleşme gibi evrakların tasdiklerininde yapılarak idareye sunulduğu, dolayısıyla idarece özel ortağın belgelerinin tasdiki geçerli sayılmamış olsaydı söz konusu yazıda istenen belgelerin zaten istenilmemesi gerektiği düşüncesinde oldukları iddialarına yer verilmiştir.

Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar tespit edilmiştir.

Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinde “(1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında idareler; belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini isterler. Bu kapsamda sunulan fatura örnekleri de asıl olarak kabul edilir. Adaylar veya istekliler, istenen belgelerin aslı yerine ihale veya son başvuru tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür” veya bu anlama gelecek şerh düşülen suretlerini başvuruları veya teklifleri kapsamında sunabilirler. Bu yönde yapılacak başvuruların, ihaleden önce idarenin ilgili birim yetkilisi veya bu hususta görevlendirilmiş personelince karşılanması zorunludur.

(2) Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile “ibraz edilenin aynıdır” veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmez. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi Nizamnamesinin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde, Gazete idaresince veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca “aslının aynıdır” şeklinde onaylanarak verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri veya bunların noter onaylı suretleri de kabul edilir.

(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:

a) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır. Apostil tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun; düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilecektir.

b) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.

c) (a) veya (b) bendi kapsamında sunulmayan belgeler ise aşağıdaki yöntemlerden biri ile tasdik edilmelidir:

  1. Belge, doğrudan düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı ya da düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdikini müteakip o ülkenin Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edildikten sonra o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından tasdik edilmelidir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde ise tasdik işlemi bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından yapılır. Düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdiki ile belgenin düzenlendiği ülke Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

  2. Belge, sırasıyla düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliğinin tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

ç) Teselsülen yapılan tasdik işlemlerinde teyit edilecek unsurlara ilişkin eksikliklerin veya hataların sonraki merciler tarafından tasdik kapsamında giderilmesi veya düzeltilmesi halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilir.

d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Bu tasdik işleminden belgedeki imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.

f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.

(4) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:

a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.

b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:

  1. Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

  2. Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

  3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.

  4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, o ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte, “apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.

(5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.” hükmü,

Kamu İhale Genel Tebliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 8’inci maddesinde “Belgelerin sunuluş şekline ilişkin düzenlemeler, Uygulama Yönetmelikleri ile tip şartnamelerin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddelerinde yer almaktadır.

8.1. Belgelerin sunuluş şekline ilişkin düzenlemeler, Uygulama Yönetmelikleri ile tip şartnamelerin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddelerinde yer almaktadır.

8.1.1. İhaleye katılım ve yeterlik kriterlerine ilişkin belgelerin, EKAP üzerinden veya kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet sayfası üzerinden temin edilebilmesi ve teyidinin yapılabilmesi durumunda, bu belgeler için belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz..

8.1.2. İhale üzerinde bırakılan istekli tarafından sözleşme imzalanmadan önce sunulması gereken belgelerden, EKAP üzerinden veya kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet sayfası üzerinden temin edilebilen ve teyidi yapılabilenler için de belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz.

8.1.3. Aday veya isteklilerce 8.1.1 ve 8.1.2 nci maddeler kapsamında sunulan belgelere ilişkin olarak gerekli görülmesi durumunda, ihale komisyonu veya idare, ilgili kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarından gerekli belge ve bilgileri isteyebilir.

8.2. İhale Uygulama Yönetmeliklerinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddesinde; Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgelerin, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu belirtilmiştir.

8.2.1. 27/7/1984 tarih ve 84/8373 sayılı Bakanlar Kurulu Kararıyla onaylanan Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi, 16/9/1984 tarih ve 18517 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanmış olup, Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf devletler ile bu devletlerde tasdik şerhi vermeye yetkili makamların Listesi, Lahey Uluslararası Özel Hukuk Konferansı’nın internet sayfasında (http://hcch.e-vision.nl/index_en.php?act=states.listing) yer almaktadır.

8.2.2. Anılan sözleşmenin 2 nci maddesi, sözleşmeye taraf akit devletlerin, sözleşmenin 1 inci maddesinde sayılan resmi belgelerden kendi ülkesinde kullanılacak olan belgeleri tasdik işleminden bağışık tutacağını hüküm altına almıştır. Bu sözleşmenin amaçları bakımından, tasdik işleminden, yalnız belgenin kullanıldığı ülkenin diplomasi veya konsolosluk memurları tarafından belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının veya gerekirse üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyit işleminin anlaşılacağı öngörülmüştür.

8.2.3. Uygulamada yabancı ülkelerden alınan bazı belgelerin, Türkiye’deki tasdik şerhi (apostil) vermeye yetkili makamlara onaylatılarak idarelere sunulduğu görülmüş olup, yukarıda anılan sözleşmeye aykırı olarak onaylanan bu belgeler geçerli sayılmayacaktır.

8.2.4. İdareler, ön yeterlik şartnamesinin veya idari şartnamenin düzenlenmesi sırasında ihale işlemlerinin etkin bir şekilde sürdürülebilmesi ve bürokratik işlemlerin azaltılması için yurtdışından temin edilmiş teknik doküman, kişisel beyan gibi resmi makamlarca düzenlenmeyen belgelerin tasdik işleminden muaf olduğuna ilişkin düzenlemeler yapabilirler.

8.3. İdareler, ön yeterlik şartnamesi veya idari şartnamenin “Tekliflerin dili” başlıklı maddesini ihale konusu alımın niteliğini göz önünde bulundurmak suretiyle uygun seçeneği esas alarak düzenleyeceklerdir. İdareler, teklifi oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer dokümanların Türkçe olacağı ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin Türkçe tercümesi ile birlikte verilmesi halinde geçerli olacağına ilişkin bir düzenleme yapabilecekleri gibi, sadece belirli belgelerin yabancı dilde sunulmasına imkan verebilirler. İhale işlemlerinin etkin ve sağlıklı bir şekilde yürütülebilmesi ve hukuki sorunların yaşanmaması için yabancı dilde sunulmasına imkan verilen belgelerin teknik dokümanlar, kişisel beyanlar gibi belgelerle sınırlı tutulmasının uygun olacağı değerlendirilmektedir.

8.4. İhale dokümanında istenen ve serbest muhasebeci veya serbest muhasebeci mali müşavir tarafından düzenlenerek ya da onaylanarak başvuru veya teklif kapsamında idareye sunulan belgelerde, 15/11/2002 tarihli ve 24937 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Serbest Muhasebeci ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlerin Kaşe Kullanma Usul ve Esasları Hakkında Yönetmelik çerçevesinde temin edilen özel kaşenin kullanılması gerekmektedir.

8.5. İhale Uygulama Yönetmeliklerinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddesinde, yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin “apostil tasdik şerhi” taşıması, “apostil tasdik şerhi” taşımayan belgelerin ise o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerektiği düzenlenmiştir. Bu kapsama giren belgelerin; düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin veya o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdikinin ya da Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdikinin bir önceki merciye ilişkin olması halinde de usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilecektir.” açıklaması,

Ön Yeterlik Şartnamesi’nin “İhale konusu işe ilişkin bilgiler” başlıklı 2’nci maddesinde “2.1. İhale konusu işin

a) Adı:KARAMAN HAVALİMANI ALTYAPI VE MÜTEFERRİK İŞLER İNŞAATI İŞİ

b) Yatırım proje no'su/kodu:2016E030200

c) Miktarı (fiziki) ve türü:

Pist, Apron, Taksirut, Çevreyolu ve Emniyet Tel Örgüsü İnşaatı, PAT Sahaları ile Çevre Aydınlatması İşleri ve Diğer Müteferrik İşler. (İş bu ihale 164 iş kaleminden oluşmakta olup, iş kalemlerinin adı ve miktarı teklif cetvelinde yer almaktadır.)

Ayrıntılı bilgi idari şartnamenin ekinde yer almaktadır.

ç) Yapılacağı yer:KARAMAN

d) Bu bent boş bırakılmıştır.” düzenlemesi,

Aynı Şartname’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 7.10’uncu maddesinde “7.10.1. Adaylar, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi Nizamnamesi'nin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde; Gazete idaresince veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak adaylara verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul edilecektir. İhaleye katılım ve yeterlik kriterlerine ilişkin sunulan belgelerin, EKAP üzerinden veya kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet sayfası üzerinden temin edilebilmesi ve teyidinin yapılabilmesi durumunda, bu belgeler için belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz.

7.10.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır" veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.

7.10.3. Adaylar, istenen belgelerin aslı yerine son başvuru tarihinden önce İdare tarafından "aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini başvurularına ekleyebilirler.

7.10.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:

7.10.4.1. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır. Apostil tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun; düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilecektir.

7.10.4.2. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.

7.10.4.3. 7.10.4.1 veya 7.10.4.2 nci madde kapsamında sunulmayan belgeler ise aşağıdaki yöntemlerden biri ile tasdik edilmelidir:

  1. Belge, doğrudan düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı ya da düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdikini müteakip o ülkenin Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edildikten sonra o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından tasdik edilmelidir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde ise tasdik işlemi bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından yapılır. Düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdiki ile belgenin düzenlendiği ülke Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

  2. Belge, sırasıyla düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliğinin tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

7.10.4.4. Teselsülen yapılan tasdik işlemlerinde teyit edilecek unsurlara ilişkin eksikliklerin veya hataların sonraki merciler tarafından tasdik kapsamında giderilmesi veya düzeltilmesi halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilir.

7.10.4.5. Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Bu tasdik işleminden belgedeki imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

7.10.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.

7.10.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.

7.10.5. Başvuru kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin yapılması ve tercümelerin tasdik işlemi:

7.10.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.

7.10.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.

7.10.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.

7.10.5.2.1Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

7.10.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza, ve varsa üzerindeki mührün veya damganın, bu ülkedeki ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

7.10.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.

7.10.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise sözkonusu tercümedeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

7.10.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.” düzenlemesi yer almaktadır.

Yukarıda belirtilen mevzuat hüküm ve açıklamaları ile ihale dokümanı düzenlemelerinden Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine göre apostil tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işleminin anlaşılacağı, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun; düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğunun kabul edileceği, diğer taraftan anılan Yönetmelik’in 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (c.2) bendine göre yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin sırasıyla düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilebileceği, düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliğinin tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işleminin anlaşılacağı, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işleminin anlaşılacağı sonucuna ulaşılmıştır.

İhale işlem dosyasında yer alan Ön Yeterlik Değerlendirme Sonucu Tutanağında başvuru sahibi iş ortaklığının ön yeterlik başvurusunun değerlendirme dışı bırakılması gerekçesine ilişkin olarak “…İş Ortaklığının Özel ortağı Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan Slovakya Cumhuriyeti Savunma Bakanlığı tarafından METROSTAV A.Ş. adına yabancı dilde düzenlenmiş “Sliac Havalimanının Yenilenmesi” işine ait benzer olan iş deneyim belgesinde Altyapı ve Modernizasyon Bölümü, Genel Müdür /Silahlanma Müdürü Ing. Milan Celka'nın imzasının bulunduğu ancak söz konusu belge ekinde yer alan 26.10.2016 tarih ve 6318/2016 sayılı apostil tasdik şerhinin “ iş bu resmi belge JUDr. Erika Szoradova tarafından imzalandığı, imzalayanın sıfatının noter olduğu ve Bratislava Noteri mührünü taşıdığı” ibaresi ile Slovakya Cumhuriyeti Bratislava İl Adliyesi tarafından onaylandığı, İmaj Altyapı Üst Yapı San. ve Tic. A.Ş. + Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının Özel ortağı Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan Prag Büyükşehir Belediyesi Stratejik Yatırımlar tarafından METROSTAV A.Ş. adına yabancı dilde düzenlenmiş "Myslbekova - Pelc Tyrolka Kesiminde Çevre Yolu Yapıları” işine ait benzer olmayan iş deneyim belgesinde Prag Büyükşehir Belediyesi Stratejik Yatırımlar Departman Müdürü Ing. Karel Prajer’in imzasının bulunduğu ancak söz konusu belge ekinde yer alan 15.06.2016 tarih ve 7113/2016 sayılı apostil tasdik şerhinin “ iş bu resmi belge Mgr Danierl Borsky tarafından imzalandığı, imzalayanın sıfatının noter olduğu ve Prag Noteri mührünü taşıdığı'” ibaresi ile Çek Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı Bc. Jirina Bacova tarafından onaylandığı görülmüştür.

Söz konusu belgedeki imzaların doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mührün teyidinin apostil tasdik şerhi veya o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından yapılmadığı anlaşıldığından, anılan adayın sunduğu belgelerin Yapım İşleri ihaleleri uygulama Yönetmeliği’nin 31. Maddesinin 3. bendine aykırı olduğu anlaşıldığından, söz konusu iş deneyim belgeleri değerlendirmeye alınmamıştır.

Buna göre, iş ortaklığı, Ön Yeterlik Şartnamesinin 7.9.4.3. bendine göre, son 15 yıldaki ilave iş deneyim belgelerinin puanlamasında tam puan için 300.000.000.00 TL tutarında iş deneyim belgesi/belgeleri sunması gerekirken, sunmuş olduğu belgeler Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31. Maddesinin 3. bendine aykırı olduğundan, söz konusu iş deneyim belgeleri değerlendirmeye alınmamış olup, toplam puanı ile yeterlikleri tespit edilen adaylar arasında. Ön Yeterlik Şartnamesinin 7.9. maddesinde belirtilen kriterlere göre yapılan puanlamaya göre oluşturulan sıralama sonucunda şartnamenin 7.8. maddesine göre listeye alınan adaylar arasına giremediğinden ihaleye davet edilmemiştir.” ifadelerinin yer aldığı görülmüştür.

Başvuru sahibinin özel ortağı METROSTAV Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. tarafından ön yeterlik başvurusu kapsamında, Prag Büyükşehir Belediyesi Stratejik Yatırımlar Departmanı tarafından METROSTAV a.s. adına yabancı dilde düzenlenmiş “Myslbekova - Pelc Tyrolka Kesiminde Çevre Yolu Yapıları” işine ait iş deneyim belgesi ile Slovakya Cumhuriyeti Savunma Bakanlığı tarafından METROSTAV a.s.nin %29,36 ortağı olduğu Sliac Havalimanı Ortak Girişimi adına yabancı dilde düzenlenmiş “Sliac Havalimanının Yenilenmesi” işine ait iş deneyim belgesi sunulmuştur.

Başvuru sahibinin özel ortağı tarafından sunulan “Sliac Havalimanının Yenilenmesi” işine ait benzer olan iş deneyim belgesi incelendiğinde,

Söz konusu belgede, Slovakya Cumhuriyeti Savunma Bakanlığı Altyapı ve Modernizasyon Bölümü Genel Müdür, Silahlandırma Müdürü Ing. Milan Celko’nun imzasının bulunduğu, belgede Bratislava Noteri JUDr. Erica Szoradová’nın “İmza tasdik defterine istinaden 15.08.1959 doğumlu, … adresinde ikamet eden Ing. Milan Celko’nun imzasının doğruluğunu tasdik ediyorum” beyanını içeren onayı ve Bratislava Noteri JUDr. Erica Szoradová’nın mührü ile mühürlendiği ve “İşbu resmî belge, JUDr. Erica Szoradová tarafından imzalandığı, imzalayanın sıfatının noter olduğu, Bratislava Noterinin mührünü taşıdığına” ilişkin Bratislava İl Adliyesi imzasını taşıyan apostil tasdik şerhinin bulunduğu görülmüştür.

Anılan iş deneyim belgesinin incelenmesi sonucunda, öncelikle yabancı dilde düzenlenen söz konusu iş deneyim belgesini düzenleyen Slovakya Cumhuriyeti Savunma Bakanlığı Altyapı ve Modernizasyon Bölümü Genel Müdür, Silahlandırma Müdürü Ing. Milan Celko’nun imzasının doğruluğunun Bratislava Noteri tarafından tasdik edildiği, ardından belgeyi düzenlendiği yabancı ülkede onaylayan noterin imzasının, sıfatının ve üzerindeki mührün teyidine ilişkin apostil tasdik şerhinin alındığı, bu yönüyle apostil tasdik şerhinin yukarıda aktarılan Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin (a) bendinde zikredilen “apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilecektir.” hükmüne uygun olduğu, ancak söz konusu iş deneyim belgesine ilişkin olarak yapılan noter tasdik işleminde sadece belgedeki imzanın doğruluğunun teyidinin yapıldığı, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve üzerindeki mührün aslı ile aynı olduğunun teyidi işleminin yapılmadığı anlaşıldığından bu yönüyle başvuru sahibinin özel ortağı METROSTAV Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan söz konusu iş deneyim belgesinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğu sonucuna ulaşılmıştır.

Başvuru sahibinin özel ortağı tarafından sunulan “Myslbekova - Pelc Tyrolka Kesiminde Çevre Yolu Yapıları” işine ait benzer olmayan iş deneyim belgesi incelendiğinde,

Anılan belgede Prag Büyükşehir Belediyesi Stratejik Yatırımlar Departman Müdürü Ing. Karel Prajer’in imzasının bulunduğu, belge ekinde Prag Noteri JUDr. Jana Borská’nın “Böylece kimliği geçerli kimlik belgesinden tespit edilen ve 3.8.1959 doğum tarihli, … adresinde ikamet eden Ing. Karel Prajer’in işbu belgeyi huzurumda imzaladığını tasdik ederim” beyanını içeren onayı, noter adayı ve noter JUDr. Jana Borská’nın vekili Mgr. Danierl Borsky’nin imzası ve Prag Noteri JUDr. Jana Borská’nın mührü ve “İşbu resmî belge Mgr. Daniel Borsky tarafından imzalandığı, imzalayanın sıfatının noter memuru olduğu, JUDr. Jana Borská tarafından onaylandığı ve Prag Noteri mührünü taşıdığına" ilişkin Çek Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı Bc. Jirina Bacova imzasını taşıyan apostil tasdik şerhinin bulunduğu,

Ayrıca söz konusu iş deneyim belgesine ilişkin olarak 18.11.2016 tarihli Çek Cumhuriyeti Büyükelçiliği Konsolosluk Birim Şefi tarafından imzalı ve üzerinde “iş bu belge yeminli tercüman Nurettin Çil tarafından Çek dilinden Türkçe diline tercüme edilmiştir.” şeklinde belirtilen “aslına uygundur” ibaresinin yer aldığı belgeyi sunduğu görülmüştür. Belge metninde “Prag Büyükşehir Stratejik Yatırımlar Departmanından Karel Prajer tarafından imzalanan “iş deneyim belgesi” 7113/2016 numaralı ve 15.06.2016 tarihli apostil onayıyla onanmıştır. Belge Lahey konvansiyonunda belirtilen gereklilikleri tamamen taşımaktadır ve geçerli kabul edilmelidir. Bu belge noter Daniel Borsky’ninde onayladığı gibi Bay Karel Prajer tarafından imzalanmıştır. Belirtildiği üzere Bay Karel Prajer söz konusu belgeyi Prag Büyükşehir Stratejik Yatırımlar Departmanı yetkilisi olarak imzalamıştır. Belgenin çevirileri uyarınca belgenin de Çek Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı tarafından işleme alınan onay şerhlerine göre yasal oldukları görülmektedir.” şeklinde ifadelerin yer aldığı belgenin sunulduğu, ardından T.C. Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İşleri Genel Müdürlüğü Konsolosluk Prensipler Daire Başkanlığı tarafından anılan belgedeki mühür ve imzanın Çek Büyükelçiliğine ait olduğunun ifade edilerek tasdik edildiği görülmüştür.

Anılan iş deneyim belgesinin incelenmesi sonucunda, öncelikle yabancı dilde düzenlenen söz konusu iş deneyim belgesini düzenleyen Prag Büyükşehir Belediyesi Stratejik Yatırımlar Departman Müdürü Ing. Karel Prajer’in imzasının doğruluğunun Prag Noteri tarafından tasdik edildiği, ardından belgeyi düzenlendiği yabancı ülkede onaylayan noterin imzasının, sıfatının ve üzerindeki mührün teyidine ilişkin apostil tasdik şerhinin alındığı, bu yönüyle apostil tasdik şerhinin yukarıda aktarılan Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin (a) bendinde zikredilen “apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilecektir.” hükmüne uygun olduğu,, ancak söz konusu iş deneyim belgesine ilişkin olarak yapılan noter tasdik işleminde sadece belgedeki imzanın doğruluğunun teyidinin yapıldığı, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının teyidi işleminin yapılmadığı anlaşıldığından bu yönüyle başvuru sahibinin özel ortağı METROSTAV Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan söz konusu iş deneyim belgesinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğu,

Ancak teklif dosyasında söz konusu iş deneyim belgesine ilişkin olarak 18.11.2016 tarihli Çek Cumhuriyeti Büyükelçiliği Konsolosluk Birim Şefi tarafından imzalı ve onaylı, T.C. Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İşleri Genel Müdürlüğü Konsolosluk Prensipler Daire Başkanlığı tarafından imzalı ve onaylı belgenin sunulduğu, anılan belgeden söz konusu iş deneyim belgesindeki imzanın Karel Prajer’ e ait olduğu, belgeyi imzalayan Karel Prajer’in belgeyi “Prag Büyükşehir Stratejik Yatırımlar Departmanı yetkilisi” sıfatıyla imzaladığının teyidinin yapıldığı, ardından T.C. Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İşleri Genel Müdürlüğü Konsolosluk Prensipler Daire Başkanlığı tarafından anılan belgedeki mühür ve imzanın Çek Büyükelçiliğine ait olduğunun ifade edilerek tasdik edildiği, bu yönüyle yapılan tasdik işeminin yukarıda aktarılan Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (c.2) bendine uygun olduğu anlaşıldığından başvuru sahibinin özel ortağı tarafından sunulan “Myslbekova - Pelc Tyrolka Kesiminde Çevre Yolu Yapıları” işine ait benzer olmayan iş deneyim belgesinin yapılan ön yeterlik değerlendirmesinde değerlendirmeye alınması gerektiği sonucuna ulaşılmıştır.

Diğer taraftan başvuru sahibinin “26.10.2017 tarihinde kendilerine gönderilen yazıda, sunulan benzer iş deneyim belgelerinin tasdik işlemlerinin geçerli sayılarak benzer iş grubu işlere ait bedellerin tespit edilebilmesi için benzer iş deneyim belgelerine ait sözleşme, hakediş vb. belgelerin kendilerinden istenildiği, anılan yazıya istinaden gerekli hakediş, sözleşme gibi evrakların tasdikleride yapılarak idareye sunulduğu, dolayısıyla idarece özel ortağın belgelerinin tasdiki geçerli sayılmamış olsaydı söz konusu yazıda istenen belgelerin zaten istenilmemesi gerektiği düşüncesinde oldukları” iddiasına ilişkin yapılan incelemede,

İdare tarafından 26.10.2017 tarihinde EKAP üzerinden başvuru sahibine gönderilen “Açıklama Bildirimi” konulu yazıda “…Ön Yeterlik başvuru dosyanızda yer alan Benzer İş Deneyim Belgenizde AVII Grubu İşlere ait bedellerin tespit edilmesi ve tereddüde düşülen konuların teyidi amacıyla;

Ön Yeterlilik dosyanızda yer alan Benzer İş Deneyim ( İş Bitirme – İş Denetleme - İş Durum - İş Yönetme) Belgenize konu işe ait; sözleşme (Yabancı İş Deneyim Belgelerinde ise belgeye konu işe ait sözleşmede sadece, ilgili İdare ve yüklenicinin isimlerinin yer aldığı sözleşmenin tarafları sayfası, sözleşme bedelini gösteren sayfa ile sözleşmenin imza altına alındığı sayfanın yeminli tercüme bürosunca aslına sadık kalınarak tercüme edilmiş fotokopileri ile birlikte) , iş kısımlarının ayrıntılı olarak parasal değerlerinin (AVII grubu işlerin detayları), işe ait fatura ve hakediş örneklerinin ve 2886 sayılı Devlet İhale Kanununa göre ihalesi yapılmış işlere ait İş Deneyim Belgelerinin ihale tenzilat oranlarını da gösterecek şekilde ilgili kurum tarafından onaylanmış olarak en geç 09.11.2017 Perşembe günü saat 14:30’a kadar Bakanlığımız Altyapı yatırımları Genel Müdürlüğüne sunulması hususunda,

Bilgileri ve gereğini rica ederim.” ifadelerine yer verildiği, sunulan benzer iş deneyim belgelerinin tasdik işlemlerinin geçerli sayıldığına dair bir ifadenin yer almadığı, kaldı ki idareye sunulan iş deneyim belgesinin benzer işe ilişkin bedellerinin tespit edilmesi ve tereddüde düşülen konuların teyidi amacıyla idarece bilgi ve belge istenmesinin sunulan iş deneyim belgelerinin tasdik işlemlerinin geçerli olduğu anlamına gelmeyeceği anlaşıldığından başvuru sahibinin söz konusu iddiasının yerinde olmadığı sonucuna ulaşılmıştır.

Sonuç olarak başvuru sahibinin özel ortağı tarafından sunulan “Myslbekova - Pelc Tyrolka Kesiminde Çevre Yolu Yapıları” işine ait benzer olmayan iş deneyim belgesinin yapılan ön yeterlik değerlendirmesinde değerlendirmeye alınması ve bu aşamadan sonraki işlemlerin mevzuata uygun olarak yeniden gerçekleştirilmesi gerekmektedir.

Ancak ön yeterlik değerlendirme sonuç tutanağına göre başvuru sahibi iş ortaklığının yeterli görülerek teklif vermeye davet edilecek adaylar arasına girebilmesi için 100 tam puan alması gerektiği, pilot ortak tarafından benzer iş deneyimi için sunulan belgenin güncel tutarının Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.9.4.1.1’inci maddesi gereği 100.000.000,00 TL olması gerekirken bu tutarı sağlamadığı, dolayısıyla özel ortak tarafından her durumda benzer işe uygun iş deneyim belgesi sunulması gerektiği, başvuru sahibi tarafından benzer iş için sunulduğu ifade edilen “Sliac Havalimanının Yenilenmesi” iş deneyim belgesinin ise yukarıda yer verilen gerekçelerle uygun bulunmamasının yerinde olduğu anlaşıldığından benzer işe uygun olmayan ve ilave iş deneyimi için sunulan belgelerin değerlendirmeye alınması yönünde düzeltici işlem tesisinin adayın yeterlik durumunu yani teklif vermeye davet edilecek adaylar arasına girememe durumunu değiştirmeyeceğinden usül ekonomisi gereği itirazen şikayet başvurusunun reddedilmesi gerektiği sonucuna varılmıştır.

Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,

Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince itirazen şikâyet başvurusunun reddine,

Oybirliği ile karar verildi.

10 Milyon+ Karar Arasında Arayın

Mahkeme, tarih, anahtar kelime ile filtreleyin. AI ile benzer kararları otomatik bulun.

Ücretsiz Başla
Ücretsiz Üyelik

Profesyonel Hukuk AraçlarınaHemen Erişin

Ücretsiz üye olun, benzer kararları keşfedin, dosyaları indirin ve AI hukuk asistanı ile kararları analiz edin.

Gelişmiş Arama

10M+ karar arasında akıllı arama

AI Asistan

Kaynak atıflı hukuki cevaplar

İndirme

DOCX ve PDF formatında kaydet

Benzer Kararlar

AI ile otomatik eşleşen kararlar

Kredi kartı gerektirmez10M+ kararAnında erişim