SoorglaÜcretsiz Dene

KİK Kararı: 2015/UM.II-1675 (17 Haziran 2015)

Yapay Zeka Destekli

Hukuk Asistanı ile Kararları Analiz Edin

Bu karara ve binlerce benzer karara sorunuzu sorun. Kaynak atıflı detaylı yanıtlar alın.

Ücretsiz Dene

Karar Bilgileri

Mahkeme

Kamu İhale Kurumu Kararı

Karar Tarihi

17 Haziran 2015

Başvuru Sahibi

Mak İklimlendirme İzo. End.Mak. Tem. İnş. Tic. Ve San Ltd.Şti

İdare

Çankırı Karatekin Üniversitesi İdari Ve Mali İşler Daire Başkanlığı

İhale

2015/38282 İhale Kayıt Numaralı "Edebiyat Fakül ... ucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı" İhalesi


KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No : 2015/038
Gündem No : 19
Karar Tarihi : 17.06.2015
Karar No : 2015/UM.II-1675
Untitled

TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:

Başkan: Mahmut GÜRSES

Üyeler: II. Başkan Kazım ÖZKAN, Ali Kemal AKKOÇ, Ahmet ÖZBAKIR, Mehmet Zeki ADLI, Hasan KOCAGÖZ, Mehmet AKSOY

BAŞVURU SAHİBİ:

Mak İklimlendirme İzo. End. Mak. Tem. İnş. Tic. ve San. Ltd. Şti.

VEKİLİ:

Av. Yunus Emre Özdemir,

Aşıktepe Mah. 208. Sokak No: 12 Çankaya/ANKARA

İHALEYİ YAPAN İDARE:

Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı,

Çankırı Karatekin Üniversitesi Uluyazı Kampüsü İmkb Rektörlük Binası 18100 ÇANKIRI

BAŞVURUYA KONU İHALE:

2015/38282İhale Kayıt Numaralı “Edebiyat Fakültesi ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı” İhalesi

KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:

Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı tarafından 07.05.2015 tarihinde açık ihale usulü ile gerçekleştirilen “Edebiyat Fakültesi ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı” ihalesine ilişkin olarak Mak İklimlendirme İzo. End. Mak. Tem. İnş. Tic. ve San. Ltd. Şti.nin 21.05.2015 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin 25.05.2015 tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince 29.05.2015 tarih ve 46060 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan 29.05.2015 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusunda bulunulmuştur.

Başvuruya ilişkin olarak 2015/1431 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.

KARAR:

Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.

İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, başvuruya konu ihaleye 12 adet isteklinin katıldığı, müvekkil şirketin teklifinin en düşük fiyat teklifi olduğu, 14.05.2015 tarihinde ihalenin iptal edildiğinin EKAP sistemi üzerinden kendilerine bildirildiği, ihalenin iptal edilme gerekçesinin de ihaleye katılan tüm isteklilerin tekliflerinin değerlendirme dışı bırakılması olduğu ve bu nedenle de ihalenin neticelendirilemeyerek iptal edildiği, müvekkil şirketin teklifinin ise teklif kapsamında sunmuş olduğu ürünün üreticisine ait Türkçe tercümeleri bulunan “ISO9001 Kalite Standardı” ve “ISO14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asıllarının veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerinin sunulmadığı ve Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği'nin 29.1'inci maddesi ile İdari Şartname'nin 7.7.1'inci maddelerine aykırılık teşkil etmesi nedeniyle değerlendirme dışı bırakıldığı, müvekkil şirket tarafından “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin usulüne uygun olarak çevirisinin gerçekleştirilerek Türkçe tercümelerinin Antalya 2. Noteri tarafından onaylanan asıllarının kamu ihale mevzuatı açısından belgelerin sunuluş şekline uygun olarak sunulduğu, ihaleyi gerçekleştiren idarenin ise söz konusu her iki belgenin üzerinde "aslı gibidir" şerhi bulunmaması nedeniyle müvekkil şirketin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasına karar verdiği, ancak her iki belgede "aslı gibidir" şerhinin bulunmasının yeniden bir noter onayı işleminin gerçekleştirilmesi ile mümkün olacağı, ayrıca müvekkil şirket tarafından, belirlenen kalite ve standartlara uygun olan ve bu uygunluğu belirten belgelerin geçerliliği halen devam eden ürünler teklif edilmişken idare tarafından müvekkil şirketin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasının hukuka aykırı olduğu, bu nedenle müvekkil şirketin teklifinin değerlendirmeye alınması ve ihalenin iptal kararının iptal edilmesi gerektiği iddialarına yer verilmiştir.

Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar tespit edilmiştir.

Başvuruya konu ihaleye ilişkin İdari Şartname’nin “İhale konusu işe ilişkin bilgiler” başlıklı 2’nci maddesinde “2.1. İhale konusu malın;

a) Adı: EDEBİYAT FAKÜLTESİ VE MERKEZİ LABORATUVAR BİNALARI İÇİN DEĞİŞKEN SOĞUTUCU AKIŞKAN DEBİLİ KLİMA SİSTEMİ ALIMI

b) Varsa kodu:

c) Miktarı ve türü:

2 SET Edebiyat Fakültesi Ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı…” düzenlemesi yer almaktadır.

Başvuru konusu ihalede 19 adet ihale dokümanı satın alındığı ve 07.05.2015 tarihinde yapılan ihaleye 12 isteklinin katıldığı, başvuru sahibi Mak İklimlendirme İzolasyon Endüstriyel Makine Temizlik İnşaat Ticaret ve Sanayi Limited Şirketi'nin teklifinin teklif ettiği ürünün üreticisine ait Türkçe tercümeleri bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asılarının veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerinin sunulmaması nedeniyle değerlendirme dışı bırakıldığı, ihaleye katılan diğer isteklilerin tekliflerinin de muhtelif gerekçelerle değerlendirme dışı bırakılması neticesinde ihalede geçerli teklif kalmadığından ihalenin iptal edildiği, buna ilişkin ihale komisyonu kararının 14.05.2015 tarihinde onaylandığı tespit edilmiştir.

İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Tebliğ’in “İdareye şikâyet başvurusu” başlıklı 2’nci maddesinde “…(3) İhalede geçerli teklif kalmaması nedeniyle veya ihalede geçerli teklif olmakla birlikte bazı tekliflerin değerlendirme dışı bırakılması nedeniyle ihalede rekabetin oluşmadığı ve/veya kaynakların etkin kullanımının gerçekleşmediği gerekçesiyle ihalenin idare tarafından iptal edildiği durumlarda, aday veya istekliler tarafından başvuru veya teklifin değerlendirme dışı bırakılmasına veya ihalenin iptali ile birlikte başvuru veya teklifin değerlendirme dışı bırakılmasına karşı yapılan başvurular, ihalenin iptal edilmesi işlemine karşı yapılan başvuru olarak değerlendirilmez. Bu başvurular ihalenin iptaline yönelik bir başvuru olarak değerlendirilmediğinden, başvuruların öncelikle idareye yapılması, idareye yapılan şikâyet başvurusu üzerine idare tarafından alınan kararın uygun bulunmaması veya on günlük süre içerisinde idare tarafından bir karar alınmaması hallerinde Kuruma itirazen şikâyet başvurusunda bulunulması gerekmektedir…” açıklaması yer almaktadır.

Yukarıda belirtilen Tebliğ açıklaması çerçevesinde teklifi değerlendirme dışı bırakılan başvuru sahibinin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasına ve ihalenin iptaline ilişkin yapılan başvurunun ihalenin iptal edilmesi işlemine karşı yapılan başvuru olarak değerlendirilmeyeceğinden, başvuru sahibinin Kuruma yaptığı itirazen şikâyet başvurusu tekliflerin değerlendirilmesine ilişkin bir şikâyet olarak incelenmiştir.

Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliğinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29' uncu maddesinde “(1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında idareler; belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini isterler. Bu kapsamda sunulan fatura örnekleri de asıl olarak kabul edilir. Adaylar veya istekliler, istenen belgelerin aslı yerine ihale veya son başvuru tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür” veya bu anlama gelecek şerh düşülen suretlerini başvuruları veya teklifleri kapsamında sunabilirler. Bu yönde yapılacak başvuruların, ihaleden önce idarenin ilgili birim yetkilisi veya bu hususta görevlendirilmiş personelince karşılanması zorunludur.

(2) Noter onaylı belgelerin, aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile “ibraz edilenin aynıdır” veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmez…

(3) İdare tarafından ön yeterlik veya ihale dokümanında yapılan düzenleme çerçevesinde, ürünlerin ilgili teknik mevzuata ve standartlara uygun olarak imal edildiğini ve piyasaya arz edildiğini gösteren belgelerin mevzuatına uygun olarak çoğaltılmış suretleri ya da malın üzerinde veya ambalajında bulunan kalite ve standartlara ilişkin marka, işaret ve etiketleri de bu belgelerin aslına uygun sureti olarak kabul edilebilir.

(4) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:

a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

b)Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.

c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.

ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin, o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.

f) İdare tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.

(5) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:

a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.

b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:

  1. Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

  2. Belgelerin tercümelerinin düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

  3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.

  4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, o ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte “apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.

  5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz…” hükmü,

Başvuruya konu ihaleye ait İdari Şartname’nin “İhaleye katılabilmek için gereken belgeler ve yeterlik kriterleri” başlıklı 7’nci maddesinde “7.5. Mesleki ve teknik yeterliğe ilişkin belgeler ve bu belgelerin taşıması gereken kriterler:

7.5.3.2. Tüm dış ve iç üniteler, üretici fabrikada monte edilmiş ve testleri tamamlanmış olmalı. Avrupa mevzuatı ve CE’ ye göre güvenlik standartlarının onaylanmış olması gereklidir. Üreticinin, ISO9001 Kalite Standardı ve ISO14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı belgelerine sahip olması gereklidir. Yüklenici firmanın konuyla ilgili kullanacağı malzemeler TSE veya uluslararası standartlara uygun olacaktır. İdari Şartnamede yer almayan standartlar için teknik şartname hükümleri geçerli olacaktır.

7.7. Belgelerin sunuluş şekli:

7.7.1. İstekliler, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi Nizamnamesinin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde Gazete idaresince veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak isteklilere verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul edilecektir.

7.7.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır" veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.

7.7.3. İstekliler, istenen belgelerin aslı yerine ihale tarihinden önce İdare tarafından "aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini tekliflerine ekleyebilirler.

7.7.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:

7.7.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

7.7.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.

7.7.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.

7.7.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan ve yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın, düzenlendiği ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla, belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

7.7.4.5. Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

7.7.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.

7.7.4.7. Tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgeler

7.7.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.

7.7.5. Teklif kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin yapılması ve bu tercümelerin tasdik işlemi:

7.7.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:

7.7.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu tercümeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.

7.7.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi, aşağıdaki şekilde yapılır:

7.7.5.2.1. Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.

7.7.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla, belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

7.7.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.

7.7.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise söz konusu tercümedeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damganın sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.

7.7.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde, ise bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.

7.7.6.1. Türk Akreditasyon Kurumundan bir teyit yazısı alınmadan sunulabilen ve yabancı ülkede düzenlenen kalite ve standarda ilişkin belgelerin tasdik işlemi ve tercümelerinin yapılması ve bu tercümelerin tasdiki 7.7.4 ve 7.7.5 maddelerindeki esaslara tabidir.

7.9. Tekliflerin dili

7.9.1. Teklifi oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer doküman Türkçe olacaktır. Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte verilmesi halinde geçerli sayılacaktır. Bu durumda teklifin veya belgenin yorumlanmasında Türkçe tercüme esas alınır. Tercümelerin yapılması ve tercümelerin tasdiki işleminde ilgili maddedeki düzenlemeler esas alınacaktır.” düzenlemesi yer almaktadır.

Yapılan incelemede başvuru konusu ihaleye 12 isteklinin katıldığı, 07.05.2015 tarihli ihale komisyonu kararı ile başvuru sahibi Mak İklimlendirme İzolasyon Endüstriyel Makine Temizlik İnşaat Ticaret ve Sanayi Limited Şirketi'nin teklifinin teklif ettiği ürünün üreticisine ait Türkçe tercümeleri bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asıllarının veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerinin sunulmaması nedeniyle değerlendirme dışı bırakıldığı, ihaleye katılan diğer isteklilerin tekliflerinin de muhtelif gerekçelerle değerlendirme dışı bırakılması neticesinde ihalede geçerli teklif kalmadığı gerekçesi ile ihalenin iptal edildiği tespit edilmiştir.

Diğer taraftan şikâyete ilişkin idarece alınan kararda, Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliğinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29 uncu maddesinin 1'inci, 2'nci ve 4'üncü maddesinin (ç) bendi ile İdari Şartname'nin 7.7.1 ve 7.7.2'nci maddelerinde yer verilen düzenlemelere göre isteklinin sunmuş olduğu "ISO 9001 Kalite Standardı" ve "ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı" belgelerinin yeminli tercüman tarafından Türkçe diline çevrildiği, ancak Antalya 2. Noterinin belge üzerinde "aslı gibidir" veya buna benzer bir şerhinin bulunmadığı ve Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği'nin 29.4'üncü maddesinin (ç) bendine göre "apostil tasdik şerhi"nin bulunmadığı gerekçesi ile değerlendirme dışı bırakıldığı belirtilmiştir.

İdari Şartname’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 7.7’nci maddesi, Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29’uncu maddesine paralel düzenlemeler içermektedir.

İdari Şartname’nin 7.7’nci maddesinde isteklilerce teklifleri kapsamında sunulması gereken belgelerin nasıl sunulacağı ayrıntılı olarak düzenlenmiştir. Bu kapsamda anılan Şartname’nin 7.7.4’üncü maddesinde “Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi” nin nasıl yapılacağına yer verilmiştir.

İdari Şartname’nin 7.7.4.1’inci maddesinde tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşıldığı belirtilmiştir.

İdari Şartname’nin yukarıda yer verilen düzenlemeleri bir arada değerlendirildiğinde, yabancı dilde düzenlenen belgelerin anılan Şartname’nin 7.7.4.1- 7.7.4.6. maddeleri arasındaki maddelerde detaylıca anlatılan bir tasdik işlemi gerektirdiği ve bu tasdik işleminden belgedeki imzanın doğruluğunun belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işleminin anlaşılmakla beraber, idarece tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgelere ilişkin 7.7.4.7.1. maddesinin boş bırakıldığı ve bu nedenle incelemeye konu ihalede tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgelerin olmadığı görülmektedir.

Diğer yandan yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemine ilişkin olarak bahsi geçen Şartname’nin 7.7.5.1.1. maddesinde söz konusu belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanmasının zorunlu olduğu ile bu tercümelerin Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu belirtilmiş olup, bahsi geçen Şartname’nin 7.7.5.2.5. maddesinde belirtilen başkaca bir tasdik şartı aranmayacağına ilişkin düzenlemenin yalnızca tercümelere ilişkin olduğu anlaşılmaktadır.

Buna göre başvuru sahibi isteklinin teklif dosyası üzerinde yapılan inceleme sonucunda, İdari Şartname’nin 7.5.3.2’nci maddesine istinaden, anılan istekli tarafından teklif ettikleri ürünün üreticisi Suzhou Samsung Electronics Co. Ltd. Export Şirketi'ne ait 13.12.2015 tarihine kadar geçerliliği bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” belgesi ile 27.01.2016 tarihine kadar geçerliliği bulunan “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin bulunduğu, yeminli tercüman tarafından yapılan bu belgelere ait tercümelerin noter onayı taşıdığı görülmüş olup, söz konusu belgelerde noter tarafından yapılan onayın belgelerin tercümelerinin onaylanmasına ilişkin olduğu, yapılan bu işlemin belge sureti oluşturulmasına yönelik olmadığı, bu gerekçe ile "aslı gibidir" onayını taşımasının gerekmeyeceği anlaşılmaktadır. Bununla birlikte yabancı dilde düzenlenen söz konusu belgelerde Çin Kalite Belgelendirme Merkezi yöneticisinin imzasının bulunduğu, ancak bu belgelerin üzerinde yer alan imzanın doğruluğunun ve belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının teyidi için herhangi bir resmi makam tarafından alınan onayın bulunmadığı görülmüştür.

Buna göre başvuru sahibi istekli tarafından söz konusu Şartname’nin yukarıda yer verilen 7.5.3.2’nci maddesi kapsamında sunulduğu ve yurt dışında düzenlendiği anlaşılan “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin apostil tasdik şerhi taşıması veya bu belgelerin düzenlendiği ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.

Bu itibarla başvuru sahibi tarafından sunulan söz konusu belgelerin anılan Şartname’nin 7.7.4.1- 7.7.4.6. maddeleri arasındaki maddelerde belirtilen tasdik işlemini karşılamadığı, bu nedenle de söz konusu belgedeki imzaların doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun anlaşılamadığı, bu durumun Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin yukarıda yer verilen 29’uncu maddesine uygun olmadığı görülmüştür.

Sonuç olarak başvuru sahibi tarafından sunulan uyuşmazlık konusu “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin İdari Şartname’nin 7.7.4’üncü maddesine göre tasdik edilmesi gerektiği, fakat söz konusu belgelerin anılan maddeye uygun olarak tasdik edilmediği anlaşıldığından başvuru sahibinin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasında mevzuata aykırılık görülmemiştir. Bu nedenle başvuru sahibinin iddiasının yerinde olmadığı sonucuna varılmıştır.

Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,

Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince itirazen şikâyet başvurusunun reddine,

Oybirliği ile karar verildi.

Mahmut GÜRSES

Başkan

Kazım ÖZKAN

II. Başkan

Ali Kemal AKKOÇ

Kurul Üyesi

Ahmet ÖZBAKIR

Kurul Üyesi

Mehmet Zeki ADLI

Kurul Üyesi

Hasan KOCAGÖZ

Kurul Üyesi

Mehmet AKSOY

Kurul Üyesi

10 Milyon+ Karar Arasında Arayın

Mahkeme, tarih, anahtar kelime ile filtreleyin. AI ile benzer kararları otomatik bulun.

Ücretsiz Başla

Kaynak: karar_kik

Taranan Tarih: 28.01.2026 03:46:05

Ücretsiz Üyelik

Profesyonel Hukuk AraçlarınaHemen Erişin

Ücretsiz üye olun, benzer kararları keşfedin, dosyaları indirin ve AI hukuk asistanı ile kararları analiz edin.

Gelişmiş Arama

10M+ karar arasında akıllı arama

AI Asistan

Kaynak atıflı hukuki cevaplar

İndirme

DOCX ve PDF formatında kaydet

Benzer Kararlar

AI ile otomatik eşleşen kararlar

Kredi kartı gerektirmez10M+ kararAnında erişim